go-back Retour

Les adjectifs

📝 Mini-cours GRATUIT

Les adjectifs numéraux / I numeri

Les adjectifs numéraux / I numeri

Les cardinaux

Les nombres cardinaux en italien suivent une progression logique : uno, due, tre, quattro, cinque, sei, sette, otto, nove, dieci, undici, dodici, tredici, quattordici, quindici, sedici, diciassette, diciotto, diciannove, venti, ventuno, ventidue, trenta, quaranta, cinquanta, sessanta, settanta, ottanta, novanta, cento, duecento, mille, duemila, un milione, duemilioni...

« Uno » fonctionne comme l'article indéfini.

Exemple

Uno zaino / un sac à dos

« Cento » est invariable.

Les ordinaux

Les nombres ordinaux en italien sont : primo, secondo, terzo, quarto, quinto, sesto, settimo, ottavo, nono, decimo, undicesimo...

À partir de undici, l'adjectif adopte le suffixe « esimo ». Attention cependant à « ventitreesimo » dont l'orthographe est souvent source d'erreur.

Utilisation des ordinaux

Pour parler des personnages historiques, des actes et des scènes au théâtre, des chapitres d'un livre, on utilise les ordinaux.

Exemples
  • Luigi quattordicesimo (Louis XIV)
  • L'atto primo di questa commedia (l'acte I de cette comédie)
  • Lo dice nel settimo capitolo del suo libro (il le dit dans le septième chapitre de son livre)

Enième se dit « ennesimo ».

EN RÉSUMÉ

Les adjectifs possessifs/Gli aggettivi possessivi

Les adjectifs possessifs / Gli aggettivi possessivi

Formation générale

L'adjectif possessif se présente le plus souvent sous la forme de l'article défini suivi du pronom possessif : « Il mio libro » (mon livre). Il s'accorde en genre et en nombre avec le mot auquel il se rapporte.

Règle particulière : les liens de parenté

Attention aux liens de parenté ! L'adjectif possessif ne doit plus prendre l'article : « Mia madre », "Mio fratello"...

Exceptions : quand l'article redevient obligatoire

Or certaines exceptions existent. L'article redevient obligatoire avec :

  • « Loro » (leur) : « La loro madre », « Il loro fratello »…
  • Les diminutifs : « La mia sorellina » (ma petite sœur), « Il mio papà » (mon papa), « Il mio fratellino » (mon petit frère)…
  • Quand le lien de parenté est accompagné d'un adjectif : « Il mio fratello maggiore » (mon frère aîné), « La mia vecchia zia » (ma vieille tante)…
  • Au pluriel : « I miei nonni » (mes grands-parents), « I miei zii » (mes oncles)…

Autres expressions particulières

D'autres expressions pour exprimer la possession font aussi exception et se passent de l'article : « A casa mia », « A casa tua », « E' colpa mia » (c'est de ma faute)…

EN RÉSUMÉ

📄 Annale PREMIUM

PREMIUM

Sujet zéro – In viaggio a Venezia

NOMAD EDUCATION

L’app unique pour réussir !