Le double datif en latin
Le double datif est une tournure assez fréquente en latin ; elle est constituée d'un verbe accompagné de deux compléments au datif :
Structure du double datif
Un complément au datif d'intérêt ou d'attribution indiquant pour qui l'action est faite et un complément de destination ou de résultat indiquant en vue de quoi, avec quel résultat, l'action est faite.
ExempleHoc erit tibi dolori : ceci sera pour toi une chose d'où résultera de la douleur, ceci te causera de la douleur.
Verbes fréquents avec le double datif
Le double datif se rencontre donc souvent après les verbes suivants :
esse, venire, ire, mittere, relinquere, vertere, tribuere, dare.
Expressions courantes avec le double datif
Voici une liste d'expressions où nous trouvons cette structure :
Expression latine | Traduction française |
---|---|
Mittere auxilio alicui | envoyer du secours à qqn |
Esse auxilio alicui | apporter du secours à qqn |
Esse gaudio alicui | causer de la joie à qqn |
Esse odio alicui | être un objet de haine pour qqn, être haï de qqn |
Esse saluti alicui | être objet du salut pour qqn donc être salutaire pour qqn, sauver qqn |
Esse argumento alicui | servir de preuve à qqn |
Esse cordi alicui | être agréable à quelqu'un, tenir à cœur à qqn |
Tribuere (aliquid) virtuti alicui | attribuer (qq chose) comme mérite à qqn |
Dare (aliquid) dono, muneri alicui | donner en présent, en récompense (qq chose) à qqn |
Vertere (aliquid) vitio alicui | reprocher (qq chose) comme vice à qqn |
Dare (aliquid) crimini alicui | faire grief à qqn (de qq chose) |
Variante avec habeo
Enfin on peut trouver habeo + datif au lieu de la formule est mihi = second datif :
ExempleHanc rem habeo religioni = haec res mihi est religioni : je me fais un scrupule de cette chose