go-back Retour

Le comparatif

📝 Mini-cours GRATUIT

Les comparatifs/ I comparativi

Le comparatif de supériorité, d’infériorité et d’égalité/ Il comparativo di maggioranza, di minoranza e di uguaglianza.
Le comparatif, de supériorité ou d’infériorité, peut s’employer au moyen de deux formes :

  •   Più……..di/ Meno……..di

ou

  • Più…….che/ Meno……che 

On emploie « Più/Meno…….di » dans les cas suivants :

  •  Devant un nom ou un pronom qui n’est pas précédé d’une préposition sauf pour les quantités : (« di » se contracte avec l’article) : E' più simpatico del suo amico. (Il est plus sympathique que son ami.)

On emploie « Più/Meno……che » dans les cas suivants :

  •   Devant un nom ou un pronom précédé d’une préposition : Fa più freddo in Francia che in Italia. (Il fait plus froid en France qu'en Italie.)

  • Devant un adjectif : Questo film è più noioso che interessante. (Ce film est plus ennuyeux qu'intéressant.)

  •  Devant un verbe : E' più facile parlare che agire (Il est plus facile de parler que d'agir.)

  •  Pour comparer deux quantités : Ci sono più francesi che italiani nell'albergo. (Il y a plus de Français que d'Italiens dans l'hôtel.)

Concernant le comparatif d'égalité, il existe aussi deux formes en italien qui permettent de l'exprimer :

  •  Così/Come
  •   Tanto/quanto

Le premier élément de chaque groupe n'est pas forcément obligatoire. « Tanto/quanto » s’accordent devant un nom mais sont invariables devant un adjectif.
Roma è tanto bella quanto Firenze/ Roma è bella quanto Firenze. (Rome est aussi belle que Florence) ; Ha tanti libri italiani quanti libri francesi. (Il a autant de livres italiens que de livres français.)

L'article contracté

L’article contracté/ La preposizione articolata
Tous les articles définis se contractent avec les prépositions suivantes : « a », « da », « di », « in », « su ».
Exemples : A + il donne AL ; DA + il : DAL ; DI + il : DEL; In + il : NEL ; Su + il : SUL...


"Vado al cinema con mia sorella" (Je vais au cinéma avec ma soeur).
Attention ! Avec la préposition "a", on n'emploie pas l'article dans les cas suivants : a scuola ; a casa ; a disposizione ; a teatro. 
Al ; all’, allo ; ai ; agli au masculin. Alla ; all’ ; alle au féminin.


Questo libro è stato scritto dallo scrittore svedese. (Ce livre a été écrit par l'écrivain suédois. )
Dallo, dai ; dagli au masculin. Dalla ; dall’ ; dalle au féminin.


Parlo del libro che ho letto. (Je parle du livre que j'ai lu.)
Del ; dell’ ; dello ; dei ; degli au masculin. Della ; dell’ ; delle au fémnin. (Cette forme contractée peut aussi servir d’article indéfini pluriel).


Ci sono 10 persone nel ristorante. (Il y a dix personnes dans le restaurant.)
Nel ; nell’ ; nello ; nei ; negli au masculin. Nella ; nell’; nelle au féminin.


Ci sono troppi piatti sul tavolo. (Il y a trop d'assiettes sur la table.)
Sul ; sull’ ; sullo ; sui ; sugli au masculin. Sulla ; sull’ ; sulle au féminin.

📄 Annale PREMIUM

PREMIUM

Sujet zéro – In viaggio a Venezia

🍀 Fiches de révision PREMIUM

PREMIUM

Quelques emplois particuliers du verbe ANDARE

PREMIUM

L'emploi des adjectifs démonstratifs

PREMIUM

La confusion des genres

PREMIUM

Les comparatifs

PREMIUM

Emplois particuliers de l'article indéfini

PREMIUM

À retenir pour maîtriser l'orthographe italienne

PREMIUM

Quelques emplois de STARE

PREMIUM

Les verbes pronominaux

NOMAD EDUCATION

L’app unique pour réussir !