L'expression du but en allemand
Le but s'exprime soit avec um ... zu soit avec damit.
Construction avec um ... zu
Dans la subordonnée avec um … zu, l'infinitif sera toujours précédé de zu et placé à la fin de la subordonnée.
Construction avec damit
Damit, conjonction de subordination, s'utilise si le sujet de la principale est différent de celui de la proposition subordonnée et n'emploiera pas l'infinitif.
Points importants à retenir
Attention avec un verbe à préverbe séparable, zu se place entre le préverbe et le verbe. Ne pas oublier la virgule avant um et damit.
Exemples d'application
Exemples1. Construction um ... zu
Ich fahre nach Köln, um den Dom zu besichtigen.
Le sujet de l'action est ici le même dans « Ich fahre » et, dans la subordonnée, il s'agit bien de la même personne qui se déplace et qui va visiter la cathédrale.
Avec préverbe séparable Ich nehme mein Handy, um einen Freund anzurufen.
2. Construction damit
Ich fahre nach Berlin, damit meine Schwester ihren Brieffreund besuchen kann.
Dans la principale, le sujet est « ich », alors que dans la subordonnée, c'est « die Schwester » donc on utilise damit et un verbe conjugué.