Les mots similaires et les faux-amis en anglais
Mots identiques en anglais et en français
Certains mots sont les mêmes en anglais et en français : telephone, television, magazine, etc.
Les faux-amis
Il y a aussi des mots anglais qui ressemblent au français mais ont un sens différent, ce sont les faux-amis. Il faut les apprendre.
Exemples de faux-amis- actually = en fait, en réalité
- a delay = un retard
- hazard = danger
- injury = blessure
Les verbes "do" et "make"
Les verbes do et make peuvent avoir le sens de faire mais ne s'utilisent pas de la même façon. Apprenez à les distinguer.