go-back Retour

Autour des verbes et des temps

📝 Mini-cours GRATUIT

La traduction de devenir

Les différentes façons d'exprimer "devenir" en espagnol

Il existe en espagnol plusieurs façons de traduire l'idée de devenir.

1) Changement brusque et momentané : PONERSE

PONERSE est suivi d'un adjectif. Il ne s'agit pas d'un changement profond et essentiel.

Exemple

Se puso triste.

2) Changement involontaire, radical et souvent définitif : VOLVERSE

Ce changement avec VOLVERSE est soudain.

Exemple

Se volvió rico y famoso

3) Un changement progressif : HACERSE

Avec HACERSE, le changement se fait de manière progressive.

Exemple

Se hizo rico.

La différence entre « se hizo rico » et « se volvió rico » est qu'avec « se hizo rico », on imagine plusieurs années de travail pour y parvenir, alors que « se volvió rico » est plus inattendu et soudain.

4) Une idée de transformation : CONVERTIRSE EN

CONVERTIRSE EN est suivi d'un nom et exprime une transformation.

Exemple

María se convirtió en una actriz famosa.

5) Une idée de transformation et de progression : LLEGAR A SER

LLEGAR A SER est suivi d'un nom et exprime une transformation progressive.

Exemple

Pablo llegó a ser astronauta.

Dans cette phrase, l'évolution de Pablo est sous-entendue, on imagine qu'il a monté les échelons peu à peu pour arriver à ce résultat et que cela a supposé beaucoup de travail.

6) Le préfixe EN pour signifier un changement ou une évolution

Le préfixe EN peut signifier un changement ou une évolution :

Verbe avec EN- Équivalent Traduction française
ENVEJECER hacerse viejo vieillir
ENFERMAR ponerse enfermo tomber malade
ENLOQUECER volverse loco devenir fou
ENAMORARSE - tomber amoureux
ENROJECER ponerse colorado rougir
ENRIQUECER hacerse/volverse rico enrichir

On peut trouver aussi REJUVENECER, rajeunir.

EN RÉSUMÉ

Ser ou Estar

SER - Ser détermine un caractère définitif

Avant un nom ou un pronom

Exemple Italia es un país

  • Pour décrire une caractéristique physique :
    ej : Mario es moreno
  • Pour décrire le caractère :
    ej : Pedro es tímido

Avant un adjectif de nationalité

Exemple Sam es alemán

  • Pour indiquer l'origine :
    ej : Tom es de París
  • Pour indiquer l'heure :
    ej : Son las tres

Devant un chiffre

Exemple Son cinco euros

  • Pour indiquer la matière :
    ej : Son de cuero
  • Pour exprimer la forme passive :
    ej : América fue descubierta por Cristóbal Colón

ESTAR - Estar évoque tout ce qui est passager ou accidentel

  • Pour situer dans l'espace :
    ej : Portugal está al oeste de España
  • Pour situer dans le temps :
    ej : Estamos en febrero
  • Pour décrire un état ou une situation temporaire, peu durable :
    ej : Estoy triste hoy
  • Pour former le présent progressif :
    ej : Los alumnos están cantando

Rappel

Le présent progressif se forme à partir du verbe Estar (conjugué) + participe passé

Estar : estoy, estás, está, estamos, estáis, están

Le participe passé

  • Verbes en –AR : base verbale + -ANDO
    ej : Caminar → Caminando
  • Verbes en –ER/-IR : base verbale + -IENDO
    ej : hacer → haciendo, dormir → durmiendo

Attention

Le participe passé est invariable.

EN RÉSUMÉ

Les verbes pronominaux et les verbes à diphtongue

Les verbes pronominaux

On nomme un verbe pronominal (ou réfléchi), un verbe qui à l'infinitif, a le pronom personnel réfléchi qui est soudé à la fin.

Exemple

levantarse = se lever

Conjugaison des verbes pronominaux

Pour conjuguer un verbe pronominal, il faut « passer » le pronom réfléchi devant le verbe et le décliner selon la personne. Le verbe se conjugue ensuite normalement selon son groupe.

Pronoms personnels sujets Pronoms réfléchis Base verbale + terminaison
Yo me levanto
te levantas
Él / ella se levanta
Nosotros nos levantamos
Vosotros os levantáis
Ellos / ellas se levantan
Exemples

Yo me levanto (je me lève)
Nosotros nos levantamos (nous nous levons)
Ellos / ellas se llaman (ils s'appellent)

Attention

Il ne faut pas confondre le pronom sujet et le pronom réfléchi.

Les verbes à diphtongue

La diphtongue est la transformation d'une voyelle en 2 voyelles à l'intérieur d'un verbe.

Types de diphtongues

O >  UE (contar)   E >  IE (venir)   U >  UE (jugar)

Règle de la diphtongue

Au présent de l'indicatif et du subjonctif et à l'impératif, la diphtongue se produit à toutes les personnes sauf à la 1ère personne du pluriel (Nosotros) et à la 2ème personne du pluriel (Vosotros).

Exemples

Contar : cuento, cuentas, cuenta, contamos, contáis, cuentan
Venir : vengo, vienes, viene, venimos, venís, vienen
Jugar : juego, juegas, juega, jugamos, jugáis, juegan

EN RÉSUMÉ

Gustar

L'expression des sentiments avec le verbe Gustar

Pour l'expression des sentiments, on utilise le verbe Gustar conjugué à la 3ème personne du singulier ou du pluriel et qui s'accorde avec le sujet généralement placé après le verbe.

Construction du verbe Gustar

Pronom personnel Pronom complément Verbe Accord
(A mí) me + GUSTA + singulier
(A ti) te GUSTAN + pluriel
(A él/a ella/a usted) le
(A nosotros/as) nos
(A vosotros/as) os
(A ellos/a ellas/a ustedes) les
Ejemplos

(A mi) me gusta el chocolate
(A ellos) les gustan los animales

Rappel

Afin de préciser ou d'insister sur la personne, on peut ajouter de manière facultative le pronom après la préposition "a".

Les autres verbes de sentiments suivant cette même construction

  • Doler  me duele ...
  • Agradar  me agrada ...
  • Apetecer  me apetece ...
  • Encantar  me encanta ...
  • Interesar  me interesa ...
  • Preocupar  me preocupa ...
  • Avergonzar  me avergüenza ...
  • Costar  me cuesta ...

EN RÉSUMÉ

Le futur

Le futur en espagnol

On emploie le futur pour exprimer une action ou un événement futur.

Formation du futur simple

Le futur simple se forme toujours avec :

verbe à l'infinitif + -é, -ás, -á, -emos, -éis, -án.

Exemples
  • Carla comerá un bocadillo esta noche.
  • Juan jugará un partido de fútbol el sábado.

Attention - Verbes irréguliers

Il y a 12 verbes irréguliers, dont le radical est modifié à toutes les personnes. Les terminaisons restent inchangées.

Verbe Traduction Radical futur
Caber (tenir/rentrer) cabré...
Decir (dire) diré...
Haber habré...
Poder (pouvoir) podré...
Hacer (faire) haré...
Poner (mettre) pondré...
Querer (vouloir) querré...
Saber (savoir) sabré...
Salir (sortir) saldré...
Tener (avoir) tendré...
Valer (valoir) valdré...
Venir (venir) vendré...

Rappel - Le futur proche

Le futur proche s'exprime grâce au verbe IR (conjugué) + A + verbe à l'infinitif

Exemple

voy a comer : je vais manger

EN RÉSUMÉ

L‘imparfait

L'imparfait de l'indicatif

L'imparfait de l'indicatif se forme à partir du radical du verbe auquel on rajoute les terminaisons suivantes :

Attention

3 verbes irréguliers à l'imparfait :

  • Ser (Être) : era, eras, era, éramos, erais, eran.
  • Ver (Voir) : veía, veías, veía, veíamos, veíais, veían.
  • Ir (Aller) : iba, ibas, iba, íbamos, ibais, iban.

Emplois de l'imparfait

Comme en français, on emploie l'imparfait :

  • pour évoquer une durée dans le passé
    Exemple ese día, llovía mucho.
  • pour décrire dans le passé
    Exemple cuando éramos niños, ibamos juntos al colegio.
  • pour exprimer une action habituelle dans le passé
    Exemple nos levantábamos a las siete.

Rappel

Il est nécessaire d'ajouter le pronom personnel sujet afin de différencier la 1ère et la 3ème personne du singulier.

EN RÉSUMÉ

Le passé simple

Le passé simple en espagnol

En espagnol, le passé simple est très employé lorsqu'on parle d'un fait achevé dans le passé. Lorsqu'en français on utilise le passé composé, la plupart du temps, il faut employer le passé simple en espagnol.

1. Verbes réguliers

Les terminaisons du passé simple pour les verbes réguliers suivent des modèles précis selon leur groupe :

Groupe Terminaisons
-AR é, aste, ó, amos, asteis, aron
-ER/IR í, iste, ió, imos, isteis, ieron

2. Verbes irréguliers

Certains verbes ont des formes irrégulières au passé simple qu'il faut mémoriser :

  • Ser/Ir : fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron
  • Tener : tuve, tuviste, tuvo, tuvimos, tuvisteis, tuvieron
  • Saber : supe, supiste, supo, supimos, supisteis, supieron
  • Estar : estuve, estuviste, estuvo, estuvimos, estuvisteis, estuvieron
  • Venir : vine, viniste, vino, vinimos, vinisteis, vinieron
  • Querer : quise, quisiste, quiso, quisimos, quisisteis, quisieron
  • Poner : puse, pusiste, puso, pusimos, pusisteis, pusieron
  • Poder : pude, pudiste, pudo, pudimos, pudisteis, pudieron
  • Hacer : hice, hiciste, hizo, hicimos, hicisteis, hicieron
  • Decir : dije, dijiste, dijo, dijimos, dijisteis, dijeron
  • Dar : di, diste, dio, dimos, disteis, dieron

Le passé composé en espagnol

Le passé composé sert à évoquer un passé qui a des répercussions dans le présent. On le forme avec l'auxiliaire HABER + le participe passé en -ADO ou -IDO.

Exemple

Me he roto la pierna (= y hoy no puedo caminar)

EN RESUMEN

NOMAD EDUCATION

L’app unique pour réussir !