Les origines du français

À plus de 80%, le français s'est constitué à partir du latin mais il s'est aussi construit à partir de l'hébreu et du grec et, au fil du temps, des mots de toutes origines sont venus l'enrichir.

Voici une liste non exhaustive de notions de grec et de latin utiles pour améliorer sa compréhension et son orthographe.

Les origines latines

Le latin a fourni de nombreux radicaux et préfixes qui constituent la base de nombreux mots français contemporains.

  • Aequus / égal – ex : équilibre.
  • Altus / haut – ex : altitude.
  • Ambulare / marcher – ex : déambuler.
  • Ante / avant – ex : antérieur.
  • Capillus / cheveux – ex : capillaire.
  • Cura / soin – ex : cure.
  • Digitus / doigt – ex : digital.
  • Frigor / froid – ex : frigorifique.
  • Hominis / homme – ex : homophobe.
  • Intra / à l'intérieur – ex : intramuros.
  • Labor / travail – ex : laborieux.
  • Loquor / parler – ex : éloquence.
  • Multi / nombreux – ex : multiple.
  • Puer / enfant – ex : puéril.
  • Via / route – ex : viaduc.

Les origines grecques

Le grec ancien a également contribué de manière significative à la formation du vocabulaire français, notamment dans les domaines scientifiques et techniques.

  • Auto- / soi-même – ex : automobile.
  • Biblio- / livre – ex : bibliothèque.
  • Cardio- / cœur – ex : cardiologie.
  • Chrono- / temps – ex : chronomètre.
  • Drama / action – ex : mélodrame.
  • -gone / angle – ex : polygone.
  • Hémi- / demi – ex : hémicycle.
  • Hydro- / eau – ex : hydraulique.
  • Néo- / nouveau – ex : néologisme.
  • Ortho- / droit – ex : orthophoniste.
  • Phil- / aimer – ex : philanthrope.
  • Phob- / peur – ex : phobie.
  • Phon- / son, voix – ex : phonétique.
  • Télé- / loin – ex : télécommande.
  • Thermo- / chaud – ex : thermomètre.

EN RÉSUMÉ